1. Home
  2. /
  3. 新着情報
  4. /
  5. セミナー
  6. /
  7. その研究成果、十分に調査し、的確に伝えられていますか?研究開発を支える特許調査とAI時代の翻訳実務

その研究成果、十分に調査し、的確に伝えられていますか?研究開発を支える特許調査とAI時代の翻訳実務

 【開催概要】

  ■開催日時 : 2026年4月14日(火)16:00~17:30

  ■開催形式 : 現地・オンライン ハイブリッド形式(現地会場 とっとりバイオフロンティア1階 研修室)

  ■参加無料・事前申込制 申し込みはこちら

 【講演概要】

  本講演会では、知的財産の基本的な概要を最初にお伝えして、AI翻訳と生成AIの違いを踏まえた翻訳時の留意事項、

  企業活動に欠かせない特許調査の実務について具体例を交えて解説します。

  さらに翻訳会社として製薬・創薬領域で求められる精度や専門性、サン・フレアが提供できる支援内容を、

  最新トレンドを交えながら紹介します。

 【こんな方におすすめ】

  ・翻訳会社のサービスや生成AIについて知りたい学生、研究者の方

  ・バイオ・医薬・ヘルスケア関連企業の経営層・管理職の皆さま

  ・AI翻訳・生成AIの基本を理解したい方

  ・特許調査の基本から実務の事例を確認したい方

 【講演で学べること】

  ・AI翻訳と生成AIの違い、それぞれの実務での活用ポイント

  ・特許調査の基礎と、研究・事業に生かすための実務的ポイント

  ・実際の特許調査・翻訳支援の活用事例

       ・バイオ・医薬・ヘルスケア関連領域において翻訳会社が提供しているサービス/サポート領域

 【講師】(敬称略)

  ■鈴木祐介(スズキ・ユウスケ)お客様サービス本部 知財担当

  2013年株式会社サン・フレア入社 電機知財商品サービス部門に配属。2020年よりお客様サービス本部に配属

  現在は知的財産分野を中心に幅広い業界へのサービス立案を担当

  ■佐藤一弥(サトウ・カズヤ)

  大手樹脂加工メーカーにて研究開発部門や生産技術部門で約30年勤務

  現在は株式会社サン・フレアにて特許調査サービス部門の特許調査業務(専門分野:化学系)を担当

  ■吉川千尋(ヨシカワ・チヒロ)  特許調査サービス部門を担当

  ■川口洋史(カワグチ・ヒロシ)

  2013年株式会社サン・フレア入社以降、ライフサイエンス(製薬業界)部門を担当。

【お問い合わせ先】

鳥取県米子市西町86 鳥取大学医学部米子キャンパス内

公益財団法人鳥取県産業振興機構バイオフロンティア推進室

TEL : 0859-37-5131     E-mail : tbf@toriton.or.jp(担当:野口)